*本ページの下部に本文の日本語訳があります。

Nama saya Yusy Widarahesty, mahasiswa Program Doktor Hubungan Internasional Universitas Ritsumeikan. Pertama kali saya mengetahui tentang program KAPAL yaitu dari dosen pembimbing saya yang menginformaskannya kepada saya mengenai program ini, saat itu saya langsung tertarik untuk ikut serta program ini. Apalagi setelah tahu bahwa program ‘Lightning Talk’ ini adalah presentasi selama lima menit. Tentu saja ini merupakan tantangan, karena tidak mudah menyampaikan rangkuman mengenai penelitian kita hanya dalam waktu lima menit. Selain itu bisa memiliki kesempatan memberikan presentasi di KAPAL juga sangat penting, mengingat bahwa ini adalah tempat perkumpulan para pemerhati studi Indonesia di Jepang, tentunya saya sangat mengharapkan banyak masukan dari para peserta yang memiliki banyak pengetahuan tentang Indonesia, apalagi tema penelitian saya mengenai kerja sama Indonesia dan Jepang khususnya dalam bidang migrasi ketenagakerjaan.

Pada proses pelatihan sebelum presentasi KAPAL di mulai, saya berlatih dengan teman sesama zemi  di kelas yang juga sama-sama ikut serta pada program ini. Hal yang paling sulit selama mempersiapkan presentasi, adalah memastikan bahwa waktu presentasi tidak melebihi batas waktu yang disyaratkan, yaitu hanya lima menit. Selain itu hal penting lainnya adalah bagaimana lima menit tersebut mampu menyampaikan maksud dan tujuan penelitian kita dengan baik dan dapat dimengerti semua kalangan secara ringkas, padat juga menarik.

Pada saat acara berlangsung, saya senang sekali semua bisa terlewati dengan baik. Saya juga banyak belajar dari presentasi peserta-peserta lainnya yang sangat menarik.  Saya juga senang karena menerima banyak pertanyaan dari para peserta. Pertanyaan-pertanyaan tersebut sangat bermanfaat untuk saya terutama demi kemajuan penelitian saya ke depannya, pertanyaan-pertanyaan tersebut juga menginspirasi saya untuk memperdalam penelitian saya dan juga memperluasnya.  Selain itu berkat KAPAL, saya mendapatkan teman baru dan jaringan baru, terutama teman-teman dan Asosiasi yang terkait dengan penelitian saya. Beberapa diantara mereka dan juga Asosiasi yang bergerak dalam bidang kerja sama ekonomi Indonesia dan Jepang menghubungi saya karena melihat presentasi saya di KAPAL, dan mengutarakan bahwa mereka memiliki ketertarikan yang sama dengan bidang yang saya teliti saat ini dan mengharapkan kerja sama di masa yang akan datang.

Dengan demikian ikut serta dalam program KAPAL telah menambah pengalaman, wawasan dan juga menambah relasi baru. Ikut serta dalam program KAPAL sungguh merupakan pengalaman yang berharga buat saya. Saya sangat merekomendasikan teman-teman mahasiswa untuk ikut serta program ini. Selain sebagai wadah untuk belajar, program ini juga menjadi tempat untuk menambah dan membuka relasi baru yang sangat bermanfaat untuk ke depannya. Dan tentunya proses persiapan yang matang dengan berlatih bersama teman-teman kita sebagai pendengar sebelum hari H juga menjadi pengalaman yang penting. Terima kasih KAPAL untuk pengalaman berharga ini. 

Yusy Widarahesty (Ritsumeikan University)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

【日本語訳】

 立命館大学大学院国際関係研究科博士課程のYusy Widarahestyと申します。今回初めて参加しましたが、指導教官からKAPALのプログラムについての情報をもらった際に参加したいとすぐ感じたためです。特に「弾丸プレゼン」が5分の発表と聞いてその思いを深めました。たった5分間で自らの研究の要旨を伝えることは簡単ではないので、これはもちろん挑戦的な取組です。併せて、KAPALが日本においてインドネシア研究に関心を持っている人々が集まる場であることを鑑み、インドネシアについて豊富な知識を持っている参加者たちからたくさんの意見が得られることを期待したのはいうまでもなく、私の研究テーマ自体が労働移動分野におけるインドネシアと日本の協力に関するテーマであるため、KAPALにおける発表の機会はとても重要でした。

 プレゼンテーションに向けて、私と同様に「弾丸プレゼン」に参加するゼミの友人たちと一緒に練習をしました。プレゼンテーションの準備において一番むずかしかったのは、5分という決められた時間を絶対に越えないことでした。くわえて、この5分の間に研究の意図と目的をうまく伝えられるか、そして簡潔で内容が詰まっていて魅力的でもある形で全ての人々に理解してもらえるかが重要なポイントでした。

 「弾丸プレゼン」では全て上手に乗り越えられたので嬉しく思いました。他の参加者のとても魅力的な発表からも多くを学びました。他の参加者からも多くの質問があり、嬉しかったです。これらの質問は、特に研究を発展させていく上でとても有益ですし、今後、研究を深め、拡げていくためのインスピレーションを与えてもくれました。KAPAL のおかげで、特に研究に関係するような友人や組織など、新たな友人やネットワークを得ることができました。KAPALのプレゼンテーションを見ていただいたことで、日本とインドネシアの経済分野において協力している人々や組織からのコンタクトもあり、いま私が研究している分野に同様の関心を持っていて将来的に協力していきたいと述べていました。

 KAPALのプログラムへの参加によって、経験やビジョン、そして新たな関係を得ることができました。KAPALのプログラムへの参加は私にとって本当に貴重な経験でした。私は友人たちにこのプログラムへの参加を強く勧めます。学習のための場というだけではなく、このプログラムは将来に向けてとても有益な、新たな関係を築く場でもあります。発表当日に向けて共に練習する過程で友人たちの発表の聞き役となったこともとても貴重な経験でした。大変素晴らしい経験を与えてくれたKAPALにお礼を申し上げます。

※上記の日本語訳は、インドネシア語が分からない一般読者の参考としてKAPAL情報担当が翻訳したものです。